*KJV (King James Version; 흠정역)
현재 사용되는 성경 중 가장 권위있고 가장 오래된 성경입니다.
1611년 영국 국왕 제임스 1세의 명령으로 50여명의 학자들이 원어에서 번역하였으며,
옛날에 번역되었으므로 고어 등이 사용되었으며, 종교적 엄숙성을 많이 강조합니다.
가장 많이 사용됩니다. 최근 NKJV(New King James Version)으로 재번역 되긴 하였으나 여전히 KJV가 다수를 차지합니다.
*NIV (New International Version; 신국제역본)
우리나라의 번역은 모두 NIV를 대역으로 사용합니다. 개신교회의 <개역한글><표준새번역>, 가톨릭교회의 <공동번역> 모두 NIV를 대역으로 사용하는 것으로 알고 있습니다.
1978년 뉴욕성서공회에서 출판하였습니다.
현대어를 많이 사용하였으며 '자유주의'에 반해서 만들어진 성경이기때문에 보수적인 경향이 강합니다. KJV와 같이 많이 사용되는 성경입니다. 또한 국제영어를 많이 사용하였습니다.
*ASV (American Standard Version, 미국표준역)
KJV에서 사용되는 고어를 고침. Thy, Thee등이 대표적인 고어인데, 이것들을 수정하여 내놓음. 그러나 직역위주의 영어답지도 않고 헬라어로서도 약한 표현때문에 수정하여 NASV(New American Standard Version, 신미국표준역)을 편찬하였습니다. 이름에서 보듯이 미국영어가 많이 채용되었습니다.
*Good News Bible (좋은소식성경), TEV (Today's English Version; 현대영어역), NLT(New Living Translation; 신생활성경)
상징성이 많이 반영되었습니다. 비유가 많이 사용되었으며, 현대어가 많이 사용되었습니다. 구지 한국어 성경으로 말하자면 <현대인의성경> 정도로 생각하시면 되겠네요. 그러나 너무 현대적인 감각을 반영하려 하니까 <종교적 엄숙성과 보수성>을 눈꼽만큼도 볼 수가 없게 되었습니다. 현대영어가 많이 사용됩니다.
현재 사용되는 것은 이정도이고, 몇가지만 추가하자면 RSV, NRSV, ERV정도가 있습니다. 그러나 일부만 사용하는 관계로 자료 찾기가 매우 어렵습니다 ;ㅛ ; 간략하게 설명하자면 RSV는 개역, NRSV는 신개역, ERV는 영어개역이라고는 합니다 ;ㅅ ; 구분이 잘 안가요오오오 ;
여호와의 증인 측에서 발간한 신세계역본(NWT - New World Translation)등도 있긴 합니다. (전 보질 못했습니다 - 0-)